Призрак Джемаль-паши и наш максимализм - Mediamax.am

Призрак Джемаль-паши и наш максимализм
31035 просмотров

Призрак Джемаль-паши и наш максимализм


Призрак Джемаль-паши на прошлой неделе бродил по Еревану. Дело дошло до того, что некоторые неосознанно называли Джемаль-пашой прибывшего в Ереван известного турецкого журналиста Хасана Джемаля (внука одного из лидеров младотурков).

На встречу с Хасаном Джемалем в кинотеатре «Москва» некоторые пошли просто, чтобы увидеть «селебрити»: «Приехал внук Джемаль-паши, пойдем поглядим». Другие в течение двух дней не упускали возможности «подколоть» журналиста, утверждая, что он двуличен, тайный агент турецких властей и так далее.

Я не знаю, была ли у Хасана Джемаля скрытая повестка для поездки в Армению, или нет. Мне также неизвестно, была ли его поездка согласована с официальной Анкарой?. Это кажется маловероятным, особенно с учетом того, что он часто критикует Эрдогана, а по возвращении из Армении поспешил на встречу с сотрудниками газеты Zaman, главный редактор которой арестован турецкими правоохранителями.

В любом случае, не зная Хасана Джемаля лично, затрудняюсь судить о степени его искренности. Но также затрудняюсь понять истерию, вызванную его приездом.

Мы говорим, что Турции нужно измениться, взглянуть в лицо своему прошлому, вынести уроки из истории. Отмечаем, что турецкое общество медленно и верно меняется,  а прежние табу исчезают. И вот, в Ереван приезжает один из тех, кто рушит эти самые табу и говорит, что его книга «1915: геноцид армян» на его личном опыте показывает, как человек, отрицавший Геноцид армян, может со временем трансформироваться в человека, его признающего. А что делаем мы? Приходим в ярость от заявлений Хасана Джемаля о том, что он против возвращения Западной Армении и выплаты компенсаций. А что он должен был сказать? Что выступает за передачу Вана и Карса Армении?

Порой создавалось впечатление, что некоторые члены нашего общества пытались спорить не с Хасаном Джемалем, а с Джемаль-пашой, убитым в 1922 году в Тбилиси Петросом Тер-Погосяном и Арташесом Геворгяном. А может нам следует опомниться? Джемаль-паша понес свое наказание, и казнившие его люди были настоящими героями. Не стоит сегодня претендовать на их лавры.

Лучше попытаемся понять, чего мы хотим на самом деле? Говоря, что Турция должна признать Геноцид армян, чего именно мы ждем? Неужели сложно понять, что это признание будет долгим и болезненным процессом? По меньшей мере наивно ожидать, что Хасан Джемаль или Реджеп Эрдоган могут дать Геноциду армян оценку, идентичную нашей, армянской. Разве не очевидно, что турки постараются найти такой вариант признания, который не разрушит основы турецкой государственности? Если мы не готовы идти по этому длинному и болезненному пути, может нам и вовсе отказаться от мысли, что Турция когда-либо признает Геноцид армян? 

Мы даже не пытаемся взглянуть на проблему глазами современных турок. Большинство из них не имеет представления о Геноциде и армянах, а некоторые только начали открывать для себя произошедшее. Своим максималистским поведением мы помогаем им продвигаться дальше в своих открытиях, или, наоборот, отталкиваем их?

12 декабря в ЕГУ состоялась встреча Хасана Джемаля со студентами факультета востоковедения, в ходе которой турецкий журналист сказал (цитата по «Арменпресс»):

«Сегодня я говорю как Хасан Джемаль, как писатель. Я не государство. Однако, если бы я был Турецкой Республикой, я бы сперва попросил прощения у армян, потом признал бы Геноцид, в-третьих, переписал бы учебники, в-четвертых, сделал бы шаги для представления армянской культуры и армянских следов, в-пятых, дал бы всем желающим турецкое гражданство, в-шестых, сел бы и поговорил  о возмещении».

Если мы даже в таком подходе не видим основы для диалога, то что именно мы хотим услышать от представителей турецкого общества, готовых говорить о Геноциде армян?

На встрече в кинотеатре «Москва» Хасан Джемаль назвал убийц своего деда «бандой». Подобная формулировка для меня абсолютно неприемлема, как и для всех армян. Однако это не значит, что из-за этой фразы мы должны игнорировать слова журналиста, приведенные выше. Неужели жизнь не научила нас, что черно-белое восприятие мира всегда приводит нас в тупик?

Однако самым неприятным стало впечатление, что шумиха в основном была вызвана недовольством переводчика книги, тюрколога Рубена Мелконяна тем, что фонд «Грант Динк» нарушил договоренность и внес изменения в текст (насколько я понял, речь идет о сносках, так как переводчик не может делать изменения в оригинальном тексте). Если на самом деле был нарушен договор, заключенный между сторонами, то следует обратиться в суд и выяснить отношения там.

Но господин Мелконян говорит:

«Я считаю себя удовлетворенным тем, что общество открыло для себя турецкого интеллектуала. Не хочу заниматься юридическими вопросами и не стану давать им хода».

Выводы оставляю делать вам.

Отбросив важные вопросы, мы продолжаем мусолить высказывания Хасана Джемаля, забывая, что он - журналист (пусть и авторитетный), а не политический деятель, принимающий решения. Начинаем делать намеки о Гранте Динка - «он тоже был противоречивой личностью». А кто же нам нравится? С кем мы хотим говорить в Турции? Если мы пытаемся унизить тех, кто готов к разговору, разве другие захотят идти по пути признания Геноцида? Вряд ли найдется много людей, готовых терпеть осуждение как в родной Турции, так и в Армении.

Чего же мы хотим? Западную Армению и компенсацию на миллиарды долларов? Если визит лишь одного журналиста может вызвать у нас такой переполох, думаете, мы готовы говорить с Турцией о какой-либо компенсации?

Ара Тадевосян - директор Медиамакс.

Комментарии

Здесь вы можете оставить комментарий к данной новости, используя свой аккаунт на Facebook. Просим быть корректными и следовать простым правилам: не оставлять комментарии вне темы, не размещать рекламные материалы, не допускать оскорбительных высказываний. Редакция оставляет за собой право модерировать и удалять комментарии в случае нарушения данных правил.




Выбор редактора